Discreet. Nauwkeurig. Terminologie.

Voor een second opinion in het buitenland of duidelijkheid voor buitenlandse patiënten

MEDISCHE VERTALINGEN

Voor medische vertalingen is nog wat extra vakkennis en nauwkeurigheid nodig. Hier blijf ik aan werken, want een mens is nooit uitgeleerd. Zeker niet op medisch gebied, waar continu nieuwe medicijnen worden ontwikkeld, nieuwe hulpmiddelen op de markt komen en nieuwe geneeswijzen worden bedacht.

Na mijn bijscholing als medisch vertaler ben ik momenteel bezig me nog verder bij te scholen op het gebied van vrouwengeneeskunde en tandheelkunde. Maar natuurlijk kan ik al uw andere (para)medische teksten vertalen, vanuit en naar het Engels.

medische_vertalingen

Wij werken al jaren samen met Ammerins. De kwaliteit en het niveau van zowel beëdigde als onbeëdigde vertalingen geven blijk van haar deskundigheid als vertaler.

Vertaalbureau U

Bel ons

Mobiel: 06-12730063

Vast: 058-8448062 (tijdens kantooruren)

Kom langs

Een vertaling brengen of halen?
Op afspraak op ons kantooradres:

Crystalic kamer 2.39
Francois HaverSchmidtwei 2
8914 BC Leeuwarden